Africa

Görlach, Manfred and John Holm (ed.) (1986). Varieties of English around the World: Focus on the Caribbean. Amsterdam: Benjamins

Gut, U. and Fuchs, R. (2013). Progressive Aspect in Nigerian English. Journal of English Linguistics. 40(3): 243-267.

Igboanusi, H. (2008) Empowering Nigerian Pidgin: a challenge for status planning?, World Englishes, Vol. 27, No. 1, pp. 68-82

Iraki, F. K. (2004), “Cognitive efficiency: The Sheng phenomenon in Kenya” in PRAGMATICS, Vol. 14. No.1: 55-69.

Iraki, Frederick Kang’ethe “Language, Memory, Heritage and Youth: The Sheng idiom”
http://www.open.ac.uk/Arts/ferguson-centre/memorialisation/events/biea-workshop/fred-iraki-workshop-paper-sheng-and-heritage-in-kenya.pdf

Lee, J. S. (2011). Globalization of African American Vernacular English in popular culture: Blinglish in Korean hip hop. English World-Wide, 32(1), 1-23.

McLaughlin, Fiona ed. (2009) The Languages of Urban Africa. Continuum

Meierkord, Christiane (2009) It’s kuloo tu: recent developments in Kenya’s Englishes: On identity construction in multilingual environments English today 25:3-11

Mesthrie, Rajend (2010) Socio-phonetics and social change: Deracialisation of the GOOSE vowel in South African English. Journal of Sociolinguistics 14:1. 3-33

Mesthrie, Rajend (2007) “Deracialising the GOOSE vowel in South African English: accelerated linguistic change amongst young, middle class females in post-apartheid South Africa” in World Englishes — problems, properties and prospects, selected papers from the 13th IAWE conference. Eds. Thomas Hoffmann, Lucia Stiebers.

Mesthrie, Rajend (2008) “I’ve been speaking Tsotsitaal all my life without knowing it: Towards a unified account of tsotsitaals in South Africa” in Meyerhoff, Miriam and Naomi Nagy (eds.) 2008 Social Lives in Language: Sociolinguistic studies of multilingual communities. Amsterdam: John Benjamins.

Meyerhoff, Miriam 2008. Bequia (is/Ø) sweet: Syntactic variation in a lesser-known variety of Caribbean English. English Today 93, 24. 31-37

Meyerhoff, M. and Niedzielski, N. (2003), The globalisation of vernacular variation. Journal of Sociolinguistics, 7: 534–555. doi: 10.1111/j.1467-9841.2003.00241.x

Patrick, Peter L. Patrick (1999) Urban Jamaican Creole: Variation in the Mesolect. Varieties of English Around the World, No. G17. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publishing Co.

Patrick, Peter L. (1999) Urban Jamaican Creole: Variation in the Mesolect. (Varieties of English Around the World, No. G17.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publishers

Patrick, Peter (2004) “Jamaican Creole: Morphology and syntax.” In A Handbook of Varieties of English. Vol 2: Morphology and Syntax, ed. Bernd Kortmann, Edgar W Schneider, Clive Upton, Rajend Mesthrie & Kate Burridge. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 407-438.

Schmied, Josef J. (1991) English in Africa: an introduction. London: Longman

Sebba, M., & Tate, S. (2002). “Global” and “Local” identities in the discourses of British-born Caribbeans. International Journal of Bilingualism, 6(1), 75-89.

Sebba, Mark (1997) Contact Languages: Pidgins and Creoles. London: Macmillan Press Ltd.

Sebba, M. (1993). London Jamaican. London: Longman.

Sebba, M. (1986). London Jamaican and Black London English. The Language of the Black Experience, Oxford: Blackwell, 149-167Van der Walt, C and Evans, R ( 2018). Is English the lingua franca of South Africa? In: J. Jenkins – W. Baker – M. Dewey (eds.), The Routledge Handbook of English as a Lingua Franca. Abingdon, New York: Routledge, 186-198.

GLOSSARY